{
    "version": "https:\/\/jsonfeed.org\/version\/1",
    "title": "Архив: заметки с тегом Чихольд",
    "_rss_description": "Архив",
    "_rss_language": "ru",
    "_itunes_email": "",
    "_itunes_categories_xml": "",
    "_itunes_image": "",
    "_itunes_explicit": "",
    "home_page_url": "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/tags\/chihold\/",
    "feed_url": "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/tags\/chihold\/json\/",
    "icon": "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/user\/userpic@2x.jpg?1608143823",
    "author": {
        "name": "Архiвъ",
        "url": "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/",
        "avatar": "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/user\/userpic@2x.jpg?1608143823"
    },
    "items": [
        {
            "id": "42",
            "url": "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/all\/o-nacionalnyh-shriftah\/",
            "title": "О национальных шрифтах",
            "content_html": "<blockquote>\n<p>Подчеркнуто национальный, индивидуальный характер фрактуры и таких же национальных шрифтов других народов (например, русский или китайский шрифты) противоречат сегодняшнему интернациональному объединению народов и когда-нибудь непременно исчезнут. Цепляться за них—это делать шаг назад. Латинский шрифт—международный шрифт будущего. Конечно, должны произойти еще весьма значительные перемены, чтобы этот шрифт стал соответствовать экономическим условиям нового времени, современным и даже будущим техническим новшествам.<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>В России, Турции и Китае на государственном уровне обсуждается возможная заме на национальных шрифтов латинским. В Германии же, наоборот, на вокзалах надписи латинским шрифтом заменили на готические (иностранцы их практически не могут прочесть). Вот такой «прогресс»!<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p><i>Ян Чихольд, Новая типография, 2-е издание, Москва, 2012 г., стр 80<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Первая книга была издана в Берлине, 1987 год. В текущем 2017 году, новость из Казахстана:<\/p>\n<blockquote>\n<p>12 апреля Назарбаев поручил чиновникам составить график перевода казахского алфавита на латиницу. Глава государства назвал и конкретные сроки языковой реформы — до конца 2017 года разработать стандарт алфавита, с 2018-го — начать подготовку соответствующих специалистов, а полностью отказаться от кириллицы страна должна к 2025 году.<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p><a href=\"https:\/\/lenta.ru\/articles\/2017\/04\/20\/latin_asia\/\">https:\/\/lenta.ru\/articles\/2017\/04\/20\/latin_asia\/<\/a><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Идущий процесс гораздо шире и глубже, чем видение Чихольда. Дело не только в шрифтах.<br \/>\nНа эту тему есть много хороших и точных мнений, одно из них высказал Андрей Фурсов:<\/p>\n<blockquote>\n<div class=\"e2-text-video\">\n<iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/_mbQqDGR9Eg?enablejsapi=1\" allow=\"autoplay\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div>\n<\/blockquote>\n",
            "date_published": "2017-06-03T23:21:29+03:00",
            "date_modified": "2017-06-03T23:22:18+03:00",
            "image": "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/pictures\/remote\/youtube-_mbQqDGR9Eg-cover.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Sat, 03 Jun 2017 23:21:29 +0300",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "42",
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [
                    "system\/library\/jquery\/jquery.js",
                    "system\/library\/media-seek\/media-seek.js"
                ],
                "og_images": [
                    "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/pictures\/remote\/youtube-_mbQqDGR9Eg-cover.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "43",
            "url": "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/all\/reklamnye-bloki-v-nemeckih-gazetah-i-zhurnalah\/",
            "title": "Рекламные блоки в немецких газетах и журналах",
            "content_html": "<blockquote>\n<p>Рекламные блоки в немецких газетах и журналах часто смотрятся как большие черные пятна, за что их регулярно ругают и ставят им в пример американские газеты, где контраст черного и белого не так силен. Но у нас, европейцев, есть причины противиться американской штампованной «культуре», нам нельзя отказываться от создания собственной формы. Кроме того, дело не в силе контраста черного и белого, а в ужасном качестве этого «графического дизайна» и, главное, в плохо продуманной композиции полосы.<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>Две полосы японской газеты, которые здесь приводятся,— пример того, как можно удачно и даже красиво объединить разные по величине и форме объявления. Глядя на эти формы, понимаешь, что японская культура ближе к европейской, чем североамериканская псевдокультура, как это ни парадоксально. Кроме того, некоторые японские рекламные объявления имеют весьма примечательное типографическое оформление. В сходстве современной японской типографики и нашей можно усмотреть отражение тысячелетних коллективных представлений Востока. Японцы, всегда мастерски оформлявшие пространство, добились исключительного успеха и в типографике. Об этом подробно написано в книге доктора Анны Берлинер «Японская реклама в ежедневной газете».<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/e2.yaruslan.ru\/pictures\/---1926.jpeg\" width=\"1384\" height=\"901\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">Разворот японской газеты «Токио асахи». 1926<\/div>\n<\/div>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p><i>Ян Чихольд, Новая типография, 2-е издание, Москва, 2012 г., стр 209—210<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n",
            "date_published": "2017-05-02T16:58:52+03:00",
            "date_modified": "2017-09-04T12:21:29+03:00",
            "image": "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/pictures\/---1926.jpeg",
            "_date_published_rfc2822": "Tue, 02 May 2017 16:58:52 +0300",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "43",
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/e2.yaruslan.ru\/pictures\/---1926.jpeg"
                ]
            }
        }
    ],
    "_e2_version": 3877,
    "_e2_ua_string": "E2 (v3877; Aegea)"
}